Королевство Дания, карта
ДАНИЯ  ДАНИЯ
Справочное  Справочное
Афиша  Афиша
Копенгаген  Копенгаген
ЛегоЛэнд  ЛегоЛэнд
Проживание  Проживание
Визы  Визы
Отели  Отели
Турфирмы  Турфирмы
Туры  Туры
Авиабилеты  Авиабилеты
Телефон  Телефон
Услуги  Услуги
Переводы  Переводы
Магазин  Магазин
Вопросы и ответы  Вопросы и ответы
О проекте  О проекте
Связаться с нами  Связаться с нами
Помочь  Помочь
Карта сайта  Карта сайта
Ссылки  Ссылки
www.denmark.ru
Denmark.ru - Дания
Ваш бизнес связан с Данией? Разместите на Denmark.ru информацию о вашей фирме и услугах. Пишите нам!

Переводы с и на датский язык

Услуги -> Консульская легализация
Переводы с и на датский язык / Консульская легализация / Экскурсии в Дании / Виза в Россию для датчан

Бюро переводов РОЙД предлагает услуги профессионального устного и письменного перевода с/на датский язык, а также широкий спектр дополнительных услуг.

Благодаря наличию профессиональных и опытных штатных, а также обширной сети тщательно отобранных и проверенных внештатных переводчиков датского языка, каждый из которых специализируется на небольшом спектре взаимосвязанных тематик перевода, владеет специализированной терминологией и способен в полной мере понять переводимый текст, мы можем обеспечить качественный и корректный перевод материалов практически по любой тематике.

Накопленные за годы работы знания и опыт, отлаженная система взаимодействия с заказчиками, с одной стороны, и переводчиками, с другой, использование передовых технологий, а также высокая степень технической оснащенности компании и профессионализма сотрудников позволяют Бюро переводов РОЙД предоставлять услуги высокого качества по конкурентоспособным ценам.

Оформление документов, выданных в России, для их предоставления в государственные органы Дании.

Для того чтобы документы, выданные в России, имели юридическую силу на территории Королевства Дании они должны быть соответствующим образом легализованы. И Россия и Дания в разные годы подписали Гаагскую конвенцию от 1961 года, позволяющую использовать процедуру упрощенной легализации - проставление штампа "Апостиль".

Проставление штампа "Апостиль" возможно после перевода документа на португальский язык и нотариального удостоверения такого перевода, и осуществляется Министерством Юстиции РФ и свидетельствует соответствие документа законодательству Российской Федерации, подтверждает полномочия и подлинность подписи, а в некоторых случаях, печати или штампа должностного лица, выдавшего или удостоверившего документ.

Оформление документов, выданных в Дании, для их предоставления в государственные органы РФ.

Для того чтобы документы, выданные в Королевстве Дания, имели юридическую силу на территории Российской Федерации, они должны быть соответствующим образом легализованы. И Россия и Дания в разные годы подписали Гаагскую конвенцию от 1961 года, позволяющую использовать процедуру упрощенной легализации - проставление штампа "Апостиль".

Штамп "Апостиль" проставляется на документе уполномоченными органами Королевства Дании и свидетельствует соответствие документа законодательству страны, а также подтверждает полномочия и подлинность подписи, а в некоторых случаях, печати или штампа должностного лица, выдавшего или удостоверившего документ.

Для предоставления документов, поступивших из Дании, в органы государственной власти Российской Федерации они должны быть обязательно переведены на русский язык, а перевод - удостоверен нотариально.

Бюро переводов РОЙД: переводы с и на датский язык

Способ размещения заказа и оплаты.
Заказ на перевод Вы можете осуществить любым из указанных ниже способов. Мы стремимся сделать процедуру размещения заказа максимально удобной для Вас и в случае затруднений менеджеры по работе с клиентами нашей компании всегда готовы прийти на помощь.
  • По электронной почте. Отправьте нам текст для перевода с указанием всех параметров заказа (язык перевода, сроки выполнения и др.) и Ваших координат по электронной почте на office@roid.ru и менеджер по работе клиентами нашей компании оперативно свяжется с Вами для уточнения всех деталей.
  • По факсу. Отправьте материалы для перевода по факсу (495) 933-72-16 с указанием всех параметров заказа (язык перевода, сроки выполнения и др.) и Ваших координат и менеджер по работе с клиентами нашей компании оперативно свяжется с Вами для уточнения всех деталей.
  • Курьером. В случае, если полная оценочная стоимость Вашего заказа превышает 150 долларов США и если материалы для перевода невозможно передать одним из вышеуказанных способов, с целью экономии Вашего времени мы бесплатно отправим к Вам курьера. В случае меньшей общей суммы заказа Вы можете вызвать нашего курьера за умеренную плату.
  • Лично. Мы всегда рады видеть Вас в офисе нашей компании по адресу: г. Москва, ул. Врубеля, дом 8. У нас в офисе Вы можете не только передать материалы для перевода в печатном виде, на дискете, CD-диске или подключив свой ноутбук к локальной сети офиса и переписав данные, но и обсудить с менеджером по работе с клиентами все детали заказа за чашечкой чая или кофе.
Стоимость услуг Бюро переводов РОЙД устанавливается в долларах США, оплата производится только в рублях по курсу Центрального Банка РФ на день оплаты за наличный или по безналичному расчету. При этом оформляется полный пакет бухгалтерских документов - счет, счет-фактура и акты сдачи-приемки, а также, в случае необходимости, договор на оказание услуг.

Стоимость услуг.
Ниже указана стандартная стоимость услуг письменного и устного последовательного перевода с/на датский язык. Однако стоимость услуг сильно зависит от конкретной задачи, срочности выполнения, трудоемкости и других факторов. Точную стоимость, учитывающую все особенности заказа, Вы можете согласовать с любым менеджером по работе с клиентами нашей компании.
  С датского языка на русский язык С русского языка на датский язык
Письменный перевод (за 1 стандартную страницу) 460 540
Устный последовательный перевод (1 час/день) 1 750/10 500
Примечания:
Единицей измерения услуг письменного перевода является стандартная страница равная объему текста в 1800 символов с учетом пробелов. При делении количества символов с пробелами на 1800 результат округляется в большую сторону с точностью до 0,5 стандартной страницы. Минимальный заказ - 1 стандартная страница.
1. Единицей измерения услуг устного последовательного перевода является один час равный 60 минутам или один день равный 8 часам. Округление времени работы производится в большую сторону с точностью до 30 минут. Минимальный заказ услуг - 8 часов.
2. Цены указаны в рублях за одну стандартную страницу и включают все налоги.
3. Действуют правила и ограничения. Более подробную информацию Вы можете получить у любого менеджера по работе с клиентами нашей компании.

Координаты.
Телефон/факс: (495) 933-72-16 (многоканальный)
Адрес электронной почты: office@roid.ru
Веб-сайт: www.nordic.roid.ru
Адрес: г. Москва, улица Врубеля, дом 8.
Время работы: понедельник - пятница с 9 до 19 часов; суббота, воскресенье - выходные дни.




Товар недели в нашем интернет-магазине:
Датский попутчик. Русско-датский разговорник / Den danske rejseledsager -- 29 руб

Датский попутчик. Русско-датский разговорник / Den danske rejseledsagerВ разговорник включены самые нужные слова и разговорные фразы, необходимые для общения с датчанами. В кратком и доходчивом изложении даются основы грамматики.

Подробнее...    


Поиск на Denmark.Ru и в интернет:
 
 
Web Denmark.Ru




Портпледы - от 2100 руб.


Атлас автомобильных дорог: Россия, Страны СНГ, Европа, Азия
Атлас автомобильных дорог: Россия, Страны СНГ, Европа, Азия--442 руб



Rambler's Top100